El inglés es uno de los idiomas más utilizados en el mundo entero, casi una lengua universal para cada miembro de este mundo. Y, sin embargo, con este sistema se pueden obtener hermosas frases de todo tipo. A continuación, en sintonía, presentamos las mejores frases de amor: románticas y tristes con traducción para compartir.
Frases de amor en inglés con traducción
1. Do I love you? My God, if your love were a grain of sand, mine would be a universe of beaches.
Traducción: ¿Te amo? Dios mío, si tu amor fuera un grano de arena, el mío sería el universo de playas.
2. I love you right up to the moon—and back.
Traducción: Te amo hasta la luna y de regreso.
3. You have bewitched me, body and soul, and I love, I love, I love you. I never wish to be parted from you from this day on.
Traducción: Me has hechizado, en cuerpo y alma, y te amo, te amo, te amo. No deseo nunca separarme de ti a partir de este día.
4. I love you more than I have ever found a way to say to you.
Traducción: Te amo más de lo que nunca he encontrado la manera de decirte.
5. I do know some things. I know I love you. I know you love me.
Traducción: Sé algunas cosas: sé que te amo, sé que me amas.
6. I love you the way a drowning man loves air. And it would destroy me to have you just a little.
Traducción: Te amo como ama el aire a un hombre que se ahoga. Y me destruiría tenerte solo un poco.
7. So, I love you because the entire universe conspired to help me find you.
Traducción: Entonces te amo porque todo el universo conspiró para ayudarme a encontrarte.
8. Whatever happens tomorrow, or for the rest of my life, I’m happy now…because I love you.
Traducción: Pase lo que pase mañana o el resto de mi vida, ahora soy feliz porque te amo.
9. Loved you yesterday, love you still, always have, always will.
Traducción: Te amé ayer, te amo todavía, siempre lo he hecho, siempre lo haré.
10. I love you not only for what you are, but for what I am when I am with you.
Traducción: Te amo no solo por lo que eres, sino por lo que soy cuando estoy contigo.
11. Thinking of you keeps me awake. Dreaming of you keeps me asleep. Being with you keeps me alive.
Traducción: Pensar en ti me mantiene despierto. Soñar contigo me mantiene dormido. Estar contigo me mantiene viva.
12. I need you like a heart needs a beat.
Traducción: Te necesito como un corazón necesita un latido.
13. For all the things my hands have held, the best by far is you.
Traducción: Por todas las cosas que mis manos han sostenido, la mejor eres tú.
14. You’re the best thing I never knew I needed.
Traducción: Eres lo mejor que nunca supe que necesitaba.
15. If I had to dream up the perfect woman, she wouldn’t even come close to you.
Traducción: Si tuviera que soñar con la mujer perfecta, ella ni siquiera se acercaría a ti.
16. You are the one girl that made me risk everything for a future worth having.
Traducción: Eres la única chica que me hizo arriesgarlo todo por un futuro que valía la pena tener.
17. If I know what love is, it is because of you.
Traducción: Si sé lo que es el amor, es por ti.
18. I swear I couldn’t love you more than I do right now, and yet I know I will tomorrow.
Traducción: Te juro que no podría amarte más de lo que lo hago ahora y sin embargo sé que lo haré mañana.
19. If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day so I never have to live without you.
Traducción: Si vives hasta lo cien, yo quiero vivir cien años menos un día para no tener que vivir sin ti.
20. A man is already halfway in love with any woman who listens to him.
Traducción: Un hombre ya está medio enamorado de cualquier mujer que lo escuche.
Frases románticas en inglés con traducción
21. I can’t promise to fix all your problems, but I can promise you won’t have to face them all alone.
Traducción: No puedo prometer solucionar todos tus problemas, pero puedo prometerte que no tendrás que afrontarlos solos.
22. The first time you touched me, I knew I was born to be yours.
Traducción: La primera vez que me tocaste, supe que había nacido para ser tuya.
23. I looked at him as a friend until I realized I loved him.
Traducción: Lo miré como un amigo hasta que me di cuenta que lo amaba.
24. If I did anything right in my life, it was when I gave my heart to you.
Traducción: Si hice algo bien en mi vida fue cuando te entregué mi corazón.
25. It’s not being in love that makes me happy. It is the person that I am in love with that does.
Traducción: No es estar enamorado lo que me hace feliz: es la persona de la que estoy enamorado la que lo hace.
26. I look at you and see the rest of my life in front of my eyes.
Traducción: Te miro y veo el resto de mi vida frente a mis ojos.
27. Maybe the only vow we ever need to offer the one we love is this: I will never, not for a sliver of a second, make you feel alone.
Traducción: Quizás el único juramento que tenemos que ofrecer a la persona que amamos es este: nunca, ni por un segundo, te haré sentir solo.
28. Darling, you are all I ever wanted love to be.
Traducción: Cariño, tú eres todo lo que siempre quise que fuera el amor.
29. She knew she loved him when ‘home’ went from being a place to being a person.
Traducción: Ella sabía que lo amaba cuando «casa» pasó de ser un lugar a ser una persona.
30. I fall more deeply in love with you, every single day.
Traducción: Me enamoro más profundamente de ti, todos los días.
31. His love roared louder than her demons.
Traducción: Su amor rugió más fuerte que sus demonios.
32. Love makes all the negative thoughts disappear.
Traducción: El amor hace desaparecer todos los pensamientos negativos.
33. Love is so short, forgetting is so long.
Traducción: El amor es tan corto, el olvido es tan largo.
34. I wish I could turn back the clock. I’d find you sooner and love you longer.
Traducción: Ojalá pudiera retroceder el reloj. Te encontraría antes y te amaría por más tiempo.
35. You know it’s love when all you want is that person to be happy, even if you’re not part of their happiness.
Traducción: Sabes que es amor cuando lo único que quieres es que esa persona sea feliz, incluso si no eres parte de su felicidad.
36. I wish I knew how to quit you.
Traducción: Ojalá supiera cómo dejarte.
37. I wish I had done everything on earth with you.
Traducción: Ojalá hubiera hecho todo en la tierra contigo.
38. It is sad not to love, but it is much sadder not to be able to love.
Traducción: Es triste no amar, pero es mucho más triste no poder amar.
39. You make me want to be a better man.
Traducción: Me haces querer ser un mejor hombre.
40. Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own.
Traducción: El amor es esa condición en la que la felicidad de otra persona es esencial para la tuya.
Frases de amor tristes en inglés
41. Our greatest joy and our greatest pain come in our relationships with others.
Traducción: Nuestro mayor gozo y nuestro mayor dolor vienen de nuestras relaciones con los demás.
42. Relationships are like glass. Sometimes it’s better to leave them broken than try to hurt yourself putting it back together.
Traducción: Las relaciones son como el cristal. A veces es mejor dejarlos rostros que tratar de lastimarte volviéndolos a amar.
43. Some people are going to leave, but that’s not the end of your story. That’s the end of their part in your story.
Traducción: Algunas personas se van a ir, pero no es el final de tu historia. Ese es el final de su parte en tu historia.
44. It’s amazing how someone can break your heart and you can still love them with all the little pieces.
Traducción: Es asombroso cómo alguien puede romper tu corazón y aún puedes amarlo con todas las pequeñas piezas.
45. There is one pain, I often feel, which you will never know. It’s caused by the absence of you.
Traducción: Hay un dolor que a menudo siento que nunca sabrás. Es causado por tu ausencia.
46. When you think your first falling in love, just then you realize you’re falling out of love.
Traducción: Cuando piensas en tu primer enamoramiento en ese momento te das cuenta que te estás desenamorando.
47. Since I can’t be with you right now I will have to be content just dreaming about when we will be together again.
Traducción: Como no puedo estar contigo en este momento tendré que contentarme con soñar con cuando volveremos a estar juntos.
48. I wonder if I could take back every ‘I love you’ ever said to you, would I do it?
Traducción: Me pregunto si podría retractarme de cada «te amo» que alguna vez te dije, ¿lo haría?
49. Part of me aches at the thought of her being so close yet so untouchable.
Traducción: Una parte de mí duele ante la idea de que ella esté tan cerca pero tan intocable.
50. Ever has it been that love knows not its own depth until the hour of separation.
Traducción: Siempre ha sido que el amor no conoce su propia profundidad hasta la hora de separación.
51. You can’t buy love, but you can pay heavily for it.
Traducción: No se puede comprar el amor, pero se puede pagar mucho por él.
52. You meet everyone twice in this life, when they come and when they go.
Traducción: Te encuentras con todos dos veces en esta vida: cuando vienen y cuando se van.
53. Just let me keep the last piece of my heart before you tear it all apart.
Traducción: Solo déjame quedarme un último trozo de mi corazón antes que lo destroces todo.
54. Sadness flies away on the wings of time.
Traducción: La tristeza vuelva en las alas del tiempo.
55. Never make a decision when you are upset, sad, jealous or in love.
Traducción: Nunca tome una decisión cuando esté molesto, triste, celoso o enamorado.
56. Nothing is worse than when someone who’s supposed to love you just leaves.
Traducción: Nada es peor que cuando alguien que se supone que te ama simplemente se va.
57. Tears come from the heart and not from the brain.
Traducción: Las lágrimas vienen del corazón y no del cerebro.
58. It hurts to leave a light on for nobody.
Traducción: Duele dejar una luz encendida para nadie.
59. It’s sad when someone you know becomes someone you knew.
Traducción: Es triste cuando alguien que conoce se convierte en alguien que conocía.
60. He taught me how to love, but not how to stop.
Traducción: Él me enseño a cómo amar, pero no cómo parar.
Frases románticas en inglés para tatuajes
61. Being deeply loved by someone gives you strength while loving someone deeply gives you courage.
Traducción: Ser profundamente amado por alguien te da fuerza, mientras que amar profundamente a alguien te da valor.
62. At the touch of love everyone becomes a poet.
Traducción: Al toque del amor todo el mundo se convierte en poeta.
63. The greatest thing you’ll ever learn is just to love, and be loved in return.
Traducción: Lo mejor que aprenderás es a amar y ser amado a cambio.
64. Once I knew you I never wanted to know anyone else.
Traducción: Una vez que te conocí nunca quise conocer a nadie más.
65. I love you past the moon and miss you beyond the stars.
Traducción: Te amo más allá de la luna y te extraño más allá de las estrellas.
66. I’ll never have enough of your lips.
Traducción: Nunca tendré suficiente de tus labios.
67. Because I could watch you for a single minute and find a thousand things that I love about you.
Traducción: Porque podría mirarte un minuto y encontrar mil cosas que me encantan de ti.
68. Love does not dominate; it cultivates.
Traducción: El amor no domina, se cultiva.
69. We are most alive when we’re in love.
Traducción: Estamos más vivos cuando estamos enamorados.
70. To love is nothing. To be loved is something. But to love and be loved, that’s everything.
Traducción: Amar no es nada. Ser amado es algo. Pero amar y ser amado, eso es todo.
71. There is a madness in loving you, a lack of reason that makes it feel so flawless.
Traducción: Hay una locura en amarte, una falta de razón que lo hace sentir tan perfecto.
72. Where there is love there is life.
Traducción: Donde hay amor hay vida.
73. I’m much more me when I’m with you.
Traducción: Soy mucho más yo cuando estoy contigo.
74. I never want to stop making memories with you.
Traducción: No quiero dejar de crear recuerdos contigo.
75. Your voice is my favorite sound.
Traducción: Tu voz es mi sonido favorito.
76. You’re all my heart ever talks about.
Traducción: Eres todo de lo que habla mi corazón.
77. You are my heart, my life, my one and only thought.
Traducción: Tú eres mi corazón, mi vida, mi único pensamiento.
78. We love the things we love for what they are.
Traducción: Amamos las cosas que amamos por lo que son.
79. And remember, as it was written, to love another person is to see the face of God.
Traducción: Y recuerda, como estaba escrito, amar a otra persona es ver el rostro de Dios.
80. You can’t rush something you want to last forever.
Traducción: No puedes apresurar algo que quieres que dure para siempre.
Leave a Reply